Add parallel Print Page Options

This means[a] it is not the children of the flesh[b] who are the children of God; rather, the children of promise are counted as descendants. For this is what the promise declared:[c]About a year from now[d] I will return and Sarah will have a son.”[e] 10 Not only that, but when Rebekah had conceived children by one man,[f] our ancestor Isaac—

Read full chapter

Footnotes

  1. Romans 9:8 tn Grk “That is,” or “That is to say.”
  2. Romans 9:8 tn Because it forms the counterpoint to “the children of promise” the expression “children of the flesh” has been retained in the translation.sn The expression the children of the flesh refers to the natural offspring.
  3. Romans 9:9 tn Grk “For this is the word of promise.”
  4. Romans 9:9 tn Grk “About this time I will return.” Since this refers to the time when the promised child would be born, it would be approximately a year later.
  5. Romans 9:9 sn A quotation from Gen 18:10, 14.
  6. Romans 9:10 tn Or possibly “by one act of sexual intercourse.” See D. Moo, Romans (NICNT), 579.